我是纯阳命的女孩子,爷爷是风水先生,听我说些鬼故事吧

我是纯阳命的女孩子,爷爷是风水先生,听我说些鬼故事吧

作    者:金子就是钞票

状    态:连载

动    作:直达底部  加入书架

最后更新:2014-11-18 14:22:18

最新章节:第574节

这是一个个真实的故事。  鬼节  我们这里的鬼节是农历的七月十四一直到十六。在我们这里算是一个很重大的节日了,家家户户在外的人都要回老家的。我爸是家族中的长子,我是长孙,只可惜不是男孙。爷爷也看不起我,每年的鬼节从不用我回去。  说起我的家族,只是一个农村的没钱家族,似乎一直从事着风水先生的行当。就是给人家看看坟地啊,看看房子啊,算算日子什么的。因为我爸爸生了女儿,爷爷也没让他学这门家传的技艺。  我这个孙女一直不得家族待见,一岁多就跟随父母到城市里来了。听我妈妈说,我还在她肚子里的时候,爷爷认定我是男孩的,结果生出来一看是个女儿,他都三天不吃饭,尽说什么“怎么会算错呢?”我才几个月的时候,爷爷还想过把我丢火盆里弄死了,好让爸妈再生个儿子呢。  今年的鬼节,爷爷特意打电话让我回趟老家,而且是必须回去。我就纳闷了,我出生二十五年来,就没人叫回老家。他们巴不得我这个孙女从此消失呢。爸爸是小心翼翼地跟我说,叫我回去一趟的。因为我现在正大着肚子,那山旮旯的路真不适合我这个孕妇。但是一辈子难得老家人请我这个孙女回去,我怎么都要去看看是什么事吧。  车子开到老家的地坛,我一手撑着腰,一手拿着苹果啃着,打量着这座青砖房子。还没看出朵花来呢,就见着个人朝我跑来。  我可是孕妇啊!禁不住这么冲撞的,本能地一手护住肚子,退后了好几步。那人就在我刚才站的地方一下跪了下来,哭着喊着什么。她是用本地的方言说的,我这个从小在城市里的孩子听不懂,紧张地看着我身后的爸爸。毕竟好端端冲出个人一下给你下跪,你不紧张不行啊。而且还是个满头白花头发的奶奶,听说是要折寿的啊。  我爸爸上前马上扶起那个阿奶,用方言说着什么。我是一句听不懂啊。好一会,两人才起来,走进了房子里。  我好奇地问:“爸,她干嘛啊?”  “先进去吧。”他也不跟我解释一下,但是从爸爸那皱着的眉能看出他知道原因的。只是懒得跟我说,或者是不想跟我说。  我估计着跟定是有事,要不怎么叫我这个不待见的孙女回来呢?而且那事还是跟刚才那个阿奶有关。  走进那青砖房子,首先就是一个宽宽的院子,里面才是房子。客厅(应该是叫堂屋,不过这个词用不惯啊,还是说客厅吧。)里已经坐满了好多人了,似乎就是在等我一样。我拍拍肚子里的宝宝,对自己说怕什么。我长这么大,他们不待见我,我还不待见他们呢。想着,咬了口苹果,仰着头,第一次走进了我的老家。要是知道后面发生的事情,我宁愿在城里被他们骂也不回去了。  我一进去,所有人都看向了我。一旁一个叔连忙给我端了张小椅子坐下。一群人,就围成一个圈,说着方言我也听不懂,他们谁是谁我也不知道,就咬着自己的苹果,看着坐在我对面那个抱着孩子的女人。  那女人明显已经哭过了,眼睛还红肿着,不时抹着眼泪,看着怀中的孩子。那孩子已经睡着了,白白胖胖的倒是可爱的紧。刚才给我下跪的那阿奶就站在女人身后,也看着孩子默默地哭。  我估计着,这件事可能和那孩子有关,不然大家怎么都看着那孩子啊。  正在我疑惑的时候,我爸爸用普通话叫了我。我个英语三十分的,除了普通话什么也听不懂。我将目光移向我爸的时候,才发觉一时间,屋子里二十几个人全都看着我了。心里就在那臭美:怎么?没见过这么漂亮的啊?后悔把这么漂亮的孙女赶出门了?  这些话是不能说出来的,怎么都要给我爸留点面子把。我缩缩脖子低声道:“看我干嘛啊?”

各位书友要是觉得《我是纯阳命的女孩子,爷爷是风水先生,听我说些鬼故事吧》还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!

推荐阅读:
我是纯阳命的女孩子,爷爷是风水先生,听我说些鬼故事吧最新6章节
第574节
第573节
第572节
第571节
第570节
第569节
《我是纯阳命的女孩子,爷爷是风水先生,听我说些鬼故事吧》正文卷
第1节
第2节
第3节
第4节
第5节
第6节
第7节
第8节
第9节
第10节
第11节
第12节
第13节
第14节
第15节
第16节
第17节
第18节
第19节
第20节
第21节
第22节
第23节
第24节
第25节
第26节
第27节
第28节
第29节
第30节
第31节
第32节
第33节
第34节
第35节
第36节
第37节
第38节
第39节
第40节
第41节
第42节
第43节
第44节
第45节
第46节
第47节
第48节
第49节
第50节
第51节
第52节
第53节
第54节
第55节
第56节
第57节
第58节
第59节
第60节
第61节
第62节
第63节
第64节
第65节
第66节
第67节
第68节
第69节
第70节
第71节
第72节
第73节
第74节
第75节
第76节
第77节
第78节
第79节
第80节
第81节
第82节
第83节
第84节
第85节
第86节
第87节
第88节
第89节
第90节
第91节
第92节
第93节
第94节
第95节
第96节
第97节
第98节
第99节
第100节
第101节
第102节
第103节
第104节
第105节
第106节
第107节
第108节
第109节
第110节
第111节
第112节
第113节
第114节
第115节
第116节
第117节
第118节
第119节
第120节
第121节
第122节
第123节
第124节
第125节
第126节
第127节
第128节
第129节
第130节
第131节
第132节
第133节
第134节
第135节
第136节
第137节
第138节
第139节
第140节
第141节
第142节
第143节
第144节
第145节
第146节
第147节
第148节
第149节
第150节
第151节
第152节
第153节
第154节
第155节
第156节
第157节
第158节
第159节
第160节
第161节
第162节
第163节
第164节
第165节
第166节
第167节
第168节
第169节
第170节
第171节
第172节
第173节
第174节
第175节
第176节
第177节
第178节
第179节
第180节
第181节
第182节
第183节
第184节
第185节
第186节
第187节
第188节
第189节
第190节
第191节
第192节
第193节
第194节
第195节
第196节
第197节
第198节
第199节
第200节
第201节
第202节
第203节
第204节
第205节
第206节
第207节
第208节
第209节
第210节
第211节
第212节
第213节
第214节
第215节
第216节
第217节
第218节
第219节
第220节
第221节
第222节
第223节
第224节
第225节
第226节
第227节
第228节
第229节
第230节
第231节
第232节
第233节
第234节
第235节
第236节
第237节
第238节
第239节
第240节
第241节
第242节
第243节
第244节
第245节
第246节
第247节
第248节
第249节
第250节
第251节
第252节
第253节
第254节
第255节
第256节
第257节
第258节
第259节
第260节
第261节
第262节
第263节
第264节
第265节
第266节
第267节
第268节
第269节
第270节
第271节
第272节
第273节
第274节
第275节
第276节
第277节
第278节
第279节
第280节
第281节
第282节
第283节
第284节
第285节
第286节
第287节
第288节
第289节
第290节
第291节
第292节
第293节
第294节
第295节
第296节
第297节
第298节
第299节
第300节
第301节
第302节
第303节
第304节
第305节
第306节
第307节
第308节
第309节
第310节
第311节
第312节
第313节
第314节
第315节
第316节
第317节
第318节
第319节
第320节
第321节
第322节
第323节
第324节
第325节
第326节
第327节
第328节
第329节
第330节
第331节
第332节
第333节
第334节
第335节
第336节
第337节
第338节
第339节
第340节
第341节
第342节
第343节
第344节
第345节
第346节
第347节
第348节
第349节
第350节
第351节
第352节
第353节
第354节
第355节
第356节
第357节
第358节
第359节
第360节
第361节
第362节
第363节
第364节
第365节
第366节
第367节
第368节
第369节
第370节
第371节
第372节
第373节
第374节
第375节
第376节
第377节
第378节
第379节
第380节
第381节
第382节
第383节
第384节
第385节
第386节
第387节
第388节
第389节
第390节
第391节
第392节
第393节
第394节
第395节
第396节
第397节
第398节
第399节
第400节
第401节
第402节
第403节
第404节
第405节
第406节
第407节
第408节
第409节
第410节
第411节
第412节
第413节
第414节
第415节
第416节
第417节
第418节
第419节
第420节
第421节
第422节
第423节
第424节
第425节
第426节
第427节
第428节
第429节
第430节
第431节
第432节
第433节
第434节
第435节
第436节
第437节
第438节
第439节
第440节
第441节
第442节
第443节
第444节
第445节
第446节
第447节
第448节
第449节
第450节
第451节
第452节
第453节
第454节
第455节
第456节
第457节
第458节
第459节
第460节
第461节
第462节
第463节
第464节
第465节
第466节
第467节
第468节
第469节
第470节
第471节
第472节
第473节
第474节
第475节
第476节
第477节
第478节
第479节
第480节
第481节
第482节
第483节
第484节
第485节
第486节
第487节
第488节
第489节
第490节
第491节
第492节
第493节
第494节
第495节
第496节
第497节
第498节
第499节
第500节
第501节
第502节
第503节
第504节
第505节
第506节
第507节
第508节
第509节
第510节
第511节
第512节
第513节
第514节
第515节
第516节
第517节
第518节
第519节
第520节
第521节
第522节
第523节
第524节
第525节
第526节
第527节
第528节
第529节
第530节
第531节
第532节
第533节
第534节
第535节
第536节
第537节
第538节
第539节
第540节
第541节
第542节
第543节
第544节
第545节
第546节
第547节
第548节
第549节
第550节
第551节
第552节
第553节
第554节
第555节
第556节
第557节
第558节
第559节
第560节
第561节
第562节
第563节
第564节
第565节
第566节
第567节
第568节
第569节
第570节
第571节
第572节
第573节
第574节